Preview

Заводская лаборатория. Диагностика материалов

Расширенный поиск

Прием статей

Отправка статей

У Вас уже есть логин для журнала Заводская лаборатория. Диагностика материалов?
Логин

Нужен логин?
Зарегистрироваться

Если Вы зарегистрировались и вошли в свой аккаунт, Вы можете начать процесс отправки статьи. Для этого нужно выбрать роль Автора.

Отправить статью
 

Правила для авторов

Правила для авторов составлены на основе «Белой книги Совета научных редакторов о соблюдении принципов целостности публикаций в научных журналах, обновленная версия 2012 г.» (CSE’s White Paper on Promotion Integrity in Scientific Journal Publications, 2012 Update).

Журнал публикует материалы по новым и перспективным методам:
анализа химического состава веществ промышленного назначения, объектов окружающей среды, пищевых продуктов, напитков, лекарств, биологических объектов; исследования структуры и физических свойств, механических характеристик материалов; оценки прочности, ресурса, безопасности;
математического исследования; сертификации материалов и аккредитации лабораторий.

Принимаются к публикации оригинальные статьи, обзоры, краткие сообщения по приведенным направлениям от аспирантов, соискателей, докторантов, специалистов и экспертов в данных областях. Статьи можно представлять как на русском, так и английском языках. К статье необходимо приложить Акт экспертизы.

Рекомендации автору до подачи статьи

Представление статьи в журнал «Заводская лаборатория. Диагностика материалов» подразумевает, что:

  • статья не была опубликована ранее в другом журнале;
  • статья не находится на рассмотрении в другом журнале;
  • все соавторы согласны с публикацией текущей версии статьи.

Перед отправкой статьи на рассмотрение следует убедиться, что в файле (файлах) содержится вся необходимая информация на русском и английском языках.

ОФОРМЛЕНИЕ СТАТЬИ

I. Название статьи.

Название статьи на русском языке должно соответствовать ее содержанию.

Англоязычное название должно быть грамотно с точки зрения английского языка, при этом по смыслу – полностью соответствовать русскоязычному названию (для блока на английском языке).

II.  Имя, отчество и фамилия автора (авторов).

Авторы – это люди, которых научная группа определила как основных участников изложенной работы и которые согласились взять на себя ответственность за свою часть работы.

Журнал «Заводская лаборатория. Диагностика материалов» принимает следующие критерии авторства.

1. Существенный вклад в замысел и дизайн исследования, сбор данных или анализ и интерпретацию данных.

2. Подготовка статьи или ее критический пересмотр в части значимого интеллектуального содержания.

3. Окончательное одобрение варианта статьи для опубликования.

В список авторов не включаются люди, не являющиеся авторами статьи. Имена людей, которые не являются авторами, но оказали иную поддержку, могут быть указаны в разделе «Благодарности».

На русском языке при указании авторов статьи следует полностью указывать  имя, отчество и фамилию (Петр Сергеевич Иванов).

На английском языке при указании авторов статьи используется формат «Имя, инициал отчества, фамилия» (Petr S. Ivanov). Фамилию на английском языке необходимо указывать в соответствии с заграничным паспортом или так, как она была указана в ранее опубликованных статьях. Если автор не имеет заграничного паспорта и/или публикаций, для транслитерации фамилии и имени необходимо использовать стандарт BSI.

Ш. Информация об авторе (авторах).

В этом разделе  указываются полное официальное название и полный почтовый адрес (включая почтовый индекс, город и страну) организации (места работы). Авторам необходимо указывать все места работы, имеющие отношение к проведению исследования, e-mail ответственного автора.

В блоке информации на английском языке должны быть приведены англоязычное название учреждения и полный почтовый адрес (транслитерация). В сопровождающих документах просим указывать номера контактных телефонов (желательно сотовых).

IV. Аннотация.

Рекомендуемый объем структурированной аннотации - 200-250 слов. Аннотация должна содержать следующие разделы:

  • цель;
  • методы;
  • результаты;
  • заключение.

В аннотацию не следует включать впервые введенные термины, аббревиатуры (за исключением общеизвестных), ссылки на литературу.

V. Ключевые слова.

Блок должен включать 5-7 ключевых слов (словосочетаний) по теме статьи. Желательно, чтобы ключевые слова дополняли аннотацию и название статьи.

Вся вышеуказанная информация (п. I-V) на русском языке дублируется следом на английском языке.

VI. Текст статьи.

Текст  статьи  должен включать разделы: Введение; Методы исследования (Экспериментальная часть); Обсуждение результатов; Заключение.

VII. Благодарности.

В данном блоке в конце текста статьи нужно указать источники финансирования исследования, а также привести благодарности людям, которые участвовали в работе над статьей, но не являются ее авторами. Участие в работе над статьей подразумевает: рекомендации по совершенствованию исследования, ведомственный контроль, получение финансовой поддержки, одиночные виды анализа и исследования.

VIII. Конфликт интересов.

Конфликт интересов – это условия, при которых у людей возникают вступающие в конфликт или конкурирующие интересы, способные повлиять на принятие редакторского решения. Конфликты интересов могут быть потенциальными или осознанными, а также реально существующими. На объективность могут повлиять личные, политические, финансовые, научные или религиозные факторы.

Автор обязан уведомить редактора о реальном или потенциальном конфликте интересов, включив информацию о конфликте интересов в соответствующий раздел.

Если конфликта интересов нет, автор должен также сообщить об этом. Пример формулировки: «Автор заявляет об отсутствии конфликта интересов».

IX. Рисунки.

Рисунки и фотоснимки должны быть представлены исключительно в электронном виде: их следует включать в текст статьи и дополнительно дублировать в отдельных файлах (не более одной иллюстрации в файле; допускается представление частей иллюстраций отдельными файлами).

Иллюстрации следует планировать шириной в колонку (86 мм) или полосу (180 мм). Рисунки, развернутые на 90 градусов, на всю печатную страницу размером 249х180 мм допускаются в исключительных случаях (если привносят новую научную информацию).

Принимаются растровые форматы: TIFF (желательный формат), JPEG, PNG, BMP, PSD. Допустимое разрешение - не менее 120 dpi и не более 350 dpi для планируемого печатного размера; не более 1140 пикселей для иллюстраций шириной в колонку, не более 2480 пикселей для иллюстраций шириной в полосу.

Принимаются  векторные и растровые форматы: CDR - CorelDRAW версии не более 15 (желательный формат), CMX, PDF, Al - версии не более 8, EPS.

Иллюстрации  в форматах  RTF, DOC, DOCX, PPT, PPTX, .XLS, .XLSX, а также любые видеоформаты, включая анимированные .GIF,   редакция не принимает.

Следует избегать цветовых моделей, отличных от RGB и CMYK.

Редакция оставляет за собой право на редактирование, техническую корректуру и иные действия, требуемые для качественного  воспроизведения иллюстраций.

Все рисунки должны иметь подрисуночные подписи.

Подрисуночная подпись должна быть переведена на английский язык.

Рисунки нумеруются арабскими цифрами по порядку следования в тексте. Если рисунок в тексте один, то он не нумеруется.

Отсылки на рисунки оформляются следующим образом: «На рис. 3 указано, что …» или «Указано, что … (см. рис. 3)».

Подрисуночная подпись должна включать порядковый номер рисунка и его название: «Рис. 2. Описание жизненно важных процессов». Точка в конце подрисуночной подписи не ставится.

Английский перевод подрисуночной подписи следует располагать после подрисуночной подписи на русском языке.

X. Таблицы.

Таблицы должны быть хорошего качества, пригодные для печати. Предпочтительно размещать таблицы в формате, пригодном для редактирования.

Все таблицы должны иметь заголовки.

Название таблицы должно быть переведено на английский язык.

Таблицы нумеруются арабскими цифрами по порядку следования в тексте. Если таблица в тексте одна, то она не нумеруется.

Отсылки на таблицы оформляются следующим образом: «В табл. 3 указано, что …» или «Указано, что … (см. табл. 3)».

Заголовок таблицы включает порядковый номер таблицы и ее название.

Точка в конце заголовка таблицы не ставится.

Английский перевод заголовка таблицы следует располагать после заголовка таблицы на русском языке.

XI. Сноски.

Сноски нумеруются арабскими цифрами, размещаются постранично. В сносках могут быть размещены: ссылки на анонимные источники в сети Интернет, ссылки на учебники, учебные пособия, ГОСТ, статистические отчеты, статьи в общественно-политических газетах и журналах, авторефераты, диссертации (если нет возможности процитировать статьи, опубликованные по результатам диссертационного исследования), комментарии автора.

XII. Cписок литературы.

Список литературы следует оформлять в соответствии с ГОСТ Р 7.0.5-2008. Рекомендуем  включать в список литературы стандартной статьи 15 и более источников, 25% из которых должны быть опубликованы за последние 2-3 года; степень самоцитирования не должна превышать 15%. Просим также не ссылаться на труднодоступные издания.

В журнале «Заводская лаборатория. Диагностика материалов» используется Ванкуверский формат цитирования, который подразумевает отсылку на источник в квадратных скобках и последующее упоминание источников в списке литературы в порядке их следования в тексте. Страница указывается внутри скобок через запятую и пробел после номера источника: [6, с. 8]

В список литературы включаются только рецензируемые источники (статьи из научных журналов и монографии),  упоминающиеся  в тексте статьи. Нежелательно включать в список литературы авторефераты, диссертации, учебники, учебные пособия, ГОСТ, информацию с сайтов, статистические отчеты, статьи в общественно-политических изданиях и  блогах. Если необходимо сослаться на такую информацию, следует поместить информацию об источнике в сноску.

При описании источника следует указывать его DOI, если возможно его найти (для зарубежных источников это удается сделать в 95 % случаев).

Ссылки на принятые к публикации, но еще не опубликованные статьи должны быть помечены словами «в печати»; авторы должны получить письменное разрешение для ссылки на такие источники и подтверждение того, что они приняты к печати. Информация из неопубликованных источников должна быть отмечена словами «неопубликованные данные/документы». Авторы также должны получить письменное подтверждение на использование таких материалов.

В ссылках на статьи из журналов должны быть обязательно указаны год выхода публикации, том и номер журнала, номера страниц.

В описании каждого источника должны быть представлены все авторы, если их не больше четырех. В противном случае следует указать трех первых авторов с добавлением «и др.».

Ссылки должны быть верифицированы, выходные данные проверены на официальном сайте журналов и/или издательств.

Необходим перевод списка литературы на английский язык. После описания русскоязычного источника в конце ссылки ставится указание на язык работы: [in Russian].

Для транслитерации имен и фамилий авторов, названий журналов следует использовать стандарт BSI.

Аббревиатуры названий англоязычных журналов необходимо указывать в соответствии с CASSI ( http://cassi.cas.org/search.jsp).

Примеры оформления

Ссылка на статью

1. Фамилия И.О., Фамилия И.О. Название статьи / Название журналаГод. Том. Номер. Страницы (00-00). DOI: 10.13655/1.6.1234567.

Ссылка на монографии

Фамилия И.О., Фамилия И.О., Фамилия И.О. Название. – Номер переиздания. – Город: Издательство, Год издания. – Количество страниц.

Указание на редактора или составителя:

Фамилия И.О., Фамилия И.О., Фамилия И.О. Название / Редактор(ы). – Номер переиздания. – Город: Издательство, Год издания. – Количество страниц.

Оформление переводных ссылок на статью и монографию

В общем виде структура ссылки на статью следующая:

Авторы (транслитерация). Перевод заглавия статьи на английский язык. Выходные данные с обозначением на английском языке. Указание на язык статьи [in Russian].

В общем виде структура ссылки на монографию следующая:

Авторы (транслитерация). Перевод названия монографии на английский язык. Выходные данные: место издания на английском языке, если это организация, и транслитерация, если издательство имеет собственное название (с указанием на английском, что это издательство). Количество страниц.

1. Familia I.O., Familia I.O. Перевод названия статьи / Транслитерация названия журнала = Официальное название на английском языке. Год. Том. Номер. Страницы (00-00). DOI: 0000-0000 [in Russian].

1. Familia I.O. Перевод названия монографии. - Gorod: Izdatelstvo, год. - Количество страниц [in Russian].

Ссылки на Интернет-ресурсы

Примечание: предпочтительно указывать ссылку на материал с сайта, который упоминается в статье. Ссылка на главную страницу не информативна и не дает возможность проверить информацию.

Название материала на сайте [сайт]. Название сайта. Год [обновлено 19 октября 2016; процитировано 30 октября 2016]. Доступно: http://www.example.ru. 

XIII. Как подать статью на рассмотрение.

Рукопись статьи автор может направить в редакцию через систему электронной регистрации статей. Загружаемый в систему файл со статьей должен быть в формате Word (иметь расширение *.doc, *.docx, *.rtf).

XIV. Взаимодействие между журналом и автором.

Редакция журнала ведет переписку с ответственным (контактным) автором, однако при желании коллектива авторов письма могут направляться всем авторам, для которых указан адрес электронной почты.

Все поступающие в журнал «Заводская лаборатория. Диагностика материалов» статьи проходят предварительную проверку на соответствие формальным требованиям. На этом этапе статья может быть возвращена автору (авторам) на доработку с просьбой устранить ошибки или добавить недостающие данные. Статья также может быть отклонена на данном этапе из-за несоответствия ее целям журнала, отсутствия оригинальности, малой научной ценности.

После предварительной проверки статьи редакция принимает статью, о чем отправляет автору уведомление.

Ответственный редактор передает статью рецензенту с указанием сроков рецензирования. В спорных случаях редактор может привлечь к процессу рецензирования нескольких специалистов, а также главного редактора.

При положительном заключении рецензента статья передается редактору для подготовки к печати.

При принятии решения о доработке статьи замечания и комментарии рецензента передаются автору. Автору дается два месяца на устранение замечаний. Если в течение этого срока автор не уведомил редакцию о планируемых действиях, статья снимается с очереди на публикацию.

При принятии решения об отказе в публикации статьи автору отправляется соответствующее решение редакции.

XV. Порядок пересмотра решений редактора/рецензента.

Если автор не согласен с заключением рецензента и/или редактора или отдельными замечаниями, он может оспорить принятое решение. Для этого автору необходимо:

  • исправить рукопись статьи согласно обоснованным комментариям рецензентов и редакторов;
  • ясно изложить свою позицию по рассматриваемому вопросу.

Редакторы содействуют повторной подаче рукописей, которые потенциально могли бы быть приняты, однако были отклонены из-за необходимости внесения существенных изменений или сбора дополнительных данных, и готовы подробно объяснить, что требуется исправить в рукописи для того, чтобы она была принята к публикации.

XVI. Действия редакции в случае обнаружения плагиата, фабрикации или фальсификации данных.

В случае обнаружения недобросовестного поведения со стороны автора редакция руководствуется правилами COPE (Committee on Publication Ethics).

Под «недобросовестным поведением» журнал «Заводская лаборатория. Диагностика материалов» понимает любые действия ученого, включающие намеренное манипулирование научной информацией, при котором она перестает объективно характеризовать исследования (различные формы плагиата, фабрикацию или фальсификацию данных), а также поведение ученого/автора, которое не соответствует принятым этическим и научным стандартам.

К «недобросовестному поведению» журнал «Заводская лаборатория. Диагностика материалов» не относит честные ошибки или честные расхождения в плане, проведении, интерпретации или оценке исследовательских методов или результатов, или недобросовестное поведение, не связанное с научным процессом.

Представляя статью в редакцию, авторы выражают свое согласие на передачу издателю права на публикацию ее в журнале.

 

Подготовка статей

Для представления статьи авторы должны подтвердить нижеследующие пункты. Если они не будут подтверждены, рукопись может быть возвращена авторам.

  1. Эта статья ранее не была опубликована, а также не представлена для рассмотрения и публикации в другом журнале (или дано объяснение этого в Комментариях для редактора).

  2. Файл отправляемой статьи представлен в формате документа OpenOffice, Microsoft Word, RTF или WordPerfect.

  3. Приведены полные интернет-адреса (URL) для ссылок там, где это возможно.

  4. Текст набран с полуторным межстрочным интервалом; используется кегль шрифта в 12 пунктов; для выделения используется курсив, а не подчеркивание (за исключением интернет-адресов); все иллюстрации, графики и таблицы расположены в соответствующих местах в тексте, а не в конце документа.

  5. Текст соответствует стилистическим и библиографческим требованиям, описанным в Руководстве для авторов, расположенном на странице «О журнале».

 

Авторские права

Авторы, публикующие в данном журнале, соглашаются со следующим:

  1. Авторы сохраняют за собой авторские права на работу и предоставляют журналу право первой публикации работы на условиях лицензии Creative Commons Attribution License по завершении периода эмбарго, которая позволяет другим распространять данную работу с обязательным сохранением ссылок на авторов оригинальной работы и оригинальную публикацию в этом журнале.
  2. Авторы сохраняют право заключать отдельные контрактные договорённости, касающиеся не-эксклюзивного распространения версии работы в опубликованном здесь виде (например, размещение ее в институтском хранилище, публикацию в книге), со ссылкой на ее оригинальную публикацию в этом журнале.
  3. Авторы имеют право размещать их работу в сети Интернет (например в институтском хранилище или персональном сайте) до и во время процесса рассмотрения ее данным журналом, так как это может привести к продуктивному обсуждению и большему количеству ссылок на данную работу (См. The Effect of Open Access).

 

Конфиденциальность

Имена и адреса электронной почты, введенные на сайте этого журнала, будут использованы исключительно для целей, обозначенных этим журналом, и не будут использованы для каких-либо других целей или предоставлены другим лицам и организациям.